Koolirahva lauluraamat

Käesolev lauluraamat on mõeldud üldhariduskooli 5.-6. ja vanemate klasside õpikute lisana.

Sisaldab ühe- ja mitmehäälseid laule akordimärkidega ja kooriseades, a cappella või klaverisaatega.

Sisu:
Hümnid: 1. Mu isamaa, mu õnn ja rõõm / Fr. Pacius ; sõn.: J. V. Jannsen. 2. Soome hümn : “Oi maamme, Suomi synnyinmaa…” / Fr. Pacius ; [sõn.: J. L. Runeberg]. 3. Läti hümn : “Õnnista Lätimaad, Jumal, me kodumaad… = Dievs, svêti Latviju, mûs dârgo têviju…” / [muusika ja sõn.]: K. Baumanis. 4. Vene hümn / M. I. Glinka ; sdn. W. L. Reed. 5. Norra hümn : “Ja, vi elsker dette Landet…” / R. Nordraak ; sõn.: B. Bjørnson. 6. Rootsi hümn : “Du gamla, du fria…” / autor tundmatu ; sdn. E. Kallstenius ; sõn.: R. Dybeck. 7. Saksa hümn : “Deutschland, Deutschland über alles…” / F. J. Haydn ; sõn.: A. H. Hoffmann von Fallersleben. 8. Taani hümn : “Der er et yndigt Land…” / H. E. Krøyer ; sõn.: A. G. Oehlenschäger. 9. Inglise hümn : “God save our gracious Queen…” / H. Carey. 10. Prantsuse hümn : “Allons, enfants de la patrie…” / [muusika ja sõn.]: R. de l’Isle. 11. Ungari hümn : “Jumal, Isa vägevaim, õnnista ja kaitse meid… = Isten, áldd meg a magyart…” / F. Erkel ; [sõn.: F. Kölcsey]. Õnnesoovid: 12. Õnnesoov : “Õnne soovime sul… = Happy birthday to you…” / ameerika rahvalik laul ; tlk. E. Ait. 13. Sünnipäevaks : “Nõnda kui särades paistab…” / muusika ja sõn.: K. A. Hermann. 14. Sünnipäevalaul : “Nii palju kui kärjes mett…” : muusikalist “Väikevend ja Karlsson katuselt” / A. Oit ; sõn.: J. Saar. 15. Sünnipäevalaul : “Õnne Sul’ soovime!” / P. Sarapik. 16. Elagu : “Ta elagu, elagu, elagu, elagu!” / K. Türnpu. Kaanonid: 17. Viva la musica / M. Praetorius. 18. Oh, music, sweet music / anon. 19. Gloria Deo / A. Caldara. 20. Peole! : “Kelli kaigub üle ilma…” / Cl. non Papa. 21. Paadike : “Ah paadike sa laineil kiigud…” / J. Jenkins. 22. Naljakas mees : “Kord kõndis üks naljakas mees…” / O. Widestrand ; sõn.: H. Alfredson. 23. All praise to Thee / Th. Tallis ; sõn.: Th. Ken. 24. Jäta jonn ja vaen! : “Sõbrakene, ae, jäta jonn ja vaen…” / H. Purcell. 25. Õhtu kaanon : “Kes laulis küll nii kaunist viit…” / S. Borris. 26. Õhtulaul : “Päike metsa taha varju poeb…” / O. Laub. 27. Row, row : ” Row, row, row your boat…” ; 28. Hey, ho! Anybody home? ; 29. Hark! The bell is ringing / inglise kaanon. 30. Buon giorno, mia cara / itaalia kaanon. 31. Kaunid silmad / prantsuse kaanon. 32. White coral bells / inglise kaanon. 33. Kevadkaanon : “On tali saanud mööda… = Nicht lange mehr ist Winter…” / saksa rhvl. 34. Kaanon : “On see ju nii…” / saksa. 35. Alleluia / W. Boyce. 36. Ave Maria ; 37. Hommik käes ; 38. Bona nox ; 39. Pilkelaul : “Oh sind hanepäiset Marti…” ; 40. Alleluja / W. A. Mozart. 41. Willkommen, lieber schöner Mai / Fr. Schubert. 42. Hällilaul : “Tudu, tudu, tuvi, äiu, väike lind…” / M. Frey. 43. Mardisandid : “Laske sisse mardisandid…” / A. Läte. 44. Käisin üksi tähevalgel / T. Vettik. 45. Matkalaul : “Sõber, ära väsi rändamise hoos…”. 46. Jüripäev : “Jüripäev meil’ kätte sai…” : lastelaul. 47. Nutulaul : “Ai-ai-ai! Oi-oi-oi! Ui-ui-ui! Laskem mure murtud toonid kõlada…” ; 48. Naerulaul : “Hih-hih-hii! Hah-hah-haa! Hoh-hoh-hoo! Laskem rõõmuhõisked, hüüded kajada…” / L. Cherubini. 49. Kevadlaul : “Nüüd, lapsed, rõõmustagem…” / J. G. Ferrari ; sõn.: T. Riomar.
50. Kägu : “Vaat’ kaugel laias laanes…” / prantsuse laul. 51. Ju kevade tulnud. 52. Kevadel : “Ju möödas on tali…”. 53. Murelaul : “Rasked me päevad, igavalt läevad…”. 54. Rõõmulaul : “Lõbusal meelel, kõlaval keelel…”. 55. Kolm hane. 56. Kuri koeramuri : “Küll oli kuri see koeramuri…” / T. Vettik. 57. Jahilaul : “Tra-raa, tra-raa, nii metsas sääl…”. 58. Tähekene : “Tähekene taevateel, nagu teemant pilve pääl…” / G. Rathbone. 59. Viiuli-Juss : “Me Juku on meister…” / norra rhvl. ; sõn.: J. Oro. 60. Võitluslaul : “Kui kõlamas on trummihääl…” / I. Hayes. 61. Sõdurid : “Kui läbi linna kord sõdurid läevad…” / E. Mandyczewski. 62. Lahkumise laul : “Nüüd hääd teed! Õnn saatku sind…” / inglise laul. 63. Õnnitluskaanon : “Hõisakem nüüd ja õnne soovigem kõik…” / M. Hauptmann. 64. Marsilaul : “Meil päikene särab õues…” / R. Kahn. 65. Jumalaga, metsasalud. 66. Calypso : “Any time you need a calypso…” / J. Holdstock. 67. Vivat, crescat, floreat : “Vivat, vivat musika…” / A. Kosžewski. Eesti klassika: 68. Hoia, Jumal, Eestit / J. Aavik ; sõn.: L. Raudkepp. 69. Eesti lipp : “Kaunistagem Eesti kojad…” / E. Võrk ; sõn.: M. Lipp. 70. Tervitus : “Teid ma tervitan, eestlaste pojad… ” / T. Vettik ; sõn.: L. Koidula. 71. Ärka üles, isamaa! : “Vaatke, kuidas hommik koidab…” / A. Läte ; sõn.: M. Lipp. 72. Isamaa ilu hoieldes / K. A. Hermann ; sõn.: “Kalevipoeg”. 73. Su Põhjamaa päikese kullast / T. Vettik ; sõn.: M. Univer. 74. Väikesele isamaale : “Küll mitu maad on taeva all…” / K. A. Hermann ; sõn.: A. Kurrikoff. 75. Veel kaitse, kange Kalev : lõpukoor kantaadist “Kalev ja Linda” / M. Härma ; sõn.: A. Kaljuvald. 76. Teretus : “Me teretame kõiki nii lahkesti nüüd…” / muusika ja sõn.: K. A. Hermann. 77. Kaunimad laulud / F. Saebelmann ; sõn.: P. Ruubel. 78. Mu isamaa on minu arm ; 79. Sind surmani / A. Kunileid ; sõn.: L. Koidula. 80. Sind surmani / J. Kappel ; sõn.: L. Koidula. 81. Isamaa, õitse sa! / M. Härma ; sõn.: J. M. Eisen. 82. Isamaa kutsub / A. Läte ; sõn.: K. E. Sööt. 83. Mu Eestimaa : “Eesti, mu armas kallis kodumaa…” / K. Türnpu ; sõn.: P. Grünfeldt. 84. Põhjapiiril : “Põhjapiiril, veteveeres, kaljudel talu tugeva…” / muusika ja sõn.: T. Vettik. 85. Sääl kord kasvab : “Sääl kus lained igavesti…” / M. Lüdig ; sõn.: A. Haava. 86. Mu rannikmaa / sõn.: J. Kask ; 87. Tervitus kodumaale : “Jõudu Sulle, vaba Eesti…” / M. Saar ; sõn.: V. Adams. 88. Õitse, maa ja müha, meri / A. Karindi ; sõn.: K. Eller. 89. Püha, põline ja üllas / J. Aavik ; sõn.: H. Turp. 90. Õõtsuv meri : “Olen kui tuule käes õõtsuv meri…” / R. Tobias ; sõn.: K. E. Sööt. 91. Pühendus : “Pühendan sind looks ja lauluks…” / A. Kapp ; sõn.: E. Wöhrmann-Leemets. 92. Mu isamaa on minu arm / E. Võrk ; sõn.: L. Koidula. 93. Kodumäel : “Mu õnnis isa võttis kord…” / A. Läte ; sõn.: J. Kunder. 94. Isatalust lahkumine : “Kui mu kallist isatalu…” / A. Läte ; sõn.: M. Veske. 95. Tervitus : “Helju, hella tuulekene…” / K. Türnpu ; sõn.: E. Aun. 96. Oh mu ilus isamaja / A. Thomson ; sdn. J. Aavik ; sõn.: C. R. Linnutaja (Jakobson). 97. Minge üles mägedele / K. A. Hermann ; sõn.: M. Veske. 98. Laul Munamäest : “Kui siit pilvepiirilt alla vaatan…” / K. A. Hermann ; sõn.: J. Kunder. 99. Mulgimaale : “Om maid maailma tuhandit…” / J. Simm ; sõn.: H. Adamson.
100. Ühte laulu tahaks laulda / R. Päts ; sõn.: G. Suits. 101. Noorte laul : “Las’ kasvame, me tõusev sugu…” / V. Nerep ; sõn.: G.Suits. 102. Mu isamaa armas / M. Härma ; sõn.: V. Andi. 103. Kungla rahvas : “Kui Kungla rahvas kuldsel a’al…” / K. A. Hermann ; sõn.: Fr. Kuhlbars. 104. Emakesele : “Emakene, ei ma seda…” / A. Kapp ; sõn.: M. Lipp. 105. Emakesele : “Kulla ema, hella ema…” / T. Vettik. 106. Üks suu / M. Saar ; sõn.: J. Liiv. 107. Emale : “Kus ma käinud hoole varjus…” / H. Meri ; sõn.: E. Visnapuu. 108. Kevade tunne : “Midagi helendab, helgib ja tuikab…” / K. Türnpu ; sõn.: V. Ridala. 109. Kevade marss : “Tulge nüüd, tulge nüüd, lähme lauluga, jah…” / muusika ja sõn.: K. A. Hermann. 110. Kevade kuulutajad : “Kui lumi sulab kevadkuul…” / J. Simm ; sõn.: A. Kitzberg. 111. Ellerhein : “Kevade kenamal õitsmise ajal…” / F. Saebelmann ; sõn.: A. Piirikivi. 112. Küla pillimehed : “Kuulge, oh kuulge, mis sääl küll kõmab…” / Moring – Vettik. 113. Midrilinnu mäng : “Meil on üks, meil on üks midrija lind…” : Võidupüha müsteeriumist “Vabaduse eest” / A. Vedro. 114. Helise ilma! / E. Võrk ; sõn.: eesti rahvaluule. 115. Kannel : “Kannel armas, kannel kallis…” / A. Thomson ; sõn.: eesti rahvaluule. 116. Kui sa tuled, too mull’ lilli / M. Härma ; sõn.: A. Haava. 117. Ööbik : “Miks laululaine lahkesti…” / J. Kappel ; sõn.: L. Koidula. 118. Nõmmelill : “Metsas liikus muinasjutt…” / K. Türnpu ; sõn.: A. Haava. 119. Kiigelaul : “Veli hella vellekene…” / M. Lüdig ; sõn.: eesti rhvl. 120. Suveööl : “Lill uinub, ööbik laulab…” / sõn.: R. Kamsen ; 121. Eleegia : “Käisin üksi tähtevalgel…” / V. Reiman ; sõn.: M. Heiberg. 122. Krüsanteem : “Mul ütle, kuis puhkesid särama sa….” / T. Vettik ; sõn.: A. V. Koskenniemi. 123. Tipa-tapa hällilaul : “Tudu mu tipake…” / M.Saar ; sõn.: E. Enno. 124. Varas : “A’age taga, võtke kinni…” / R. Tobias ; sõn.: K. E. Sööt. 125. Liugleja laul : “He-lei! He-lei! Mäele ülesse, hei….” / B. Widman. 126. Tervitus : “Helju, hella tuulekene…” / sõn.: E. Aun ; 127. Lahkumise laul : “Nii ajaratas ringi käind…” / K. Türnpu ; sõn.: A. Saarik. 128. Mu süda : “Mu süda, see on meri…” / A. Kapp ; sõn.: M. Lipp. 129. Mulgimaale : “Om maid maailman tuhandit… ” / J. Simm ; sõn.: H. Adamson. 130. Oma saar : “Ma sõuan merel ja sõuan…” / J. Simm ; sõn.: G. Suits. 131. Malemäng : “Eile oli naabri Juku…” / A. Läte ; sõn.: K. A. Sööt. 132. Merimeeste laul : “Tuul tõuseb, purjed üles…” / A. Uritamm ; sõn.: L. Randsaar. 133. Meeste laul : “Nii tugevad kui kaljud suures meres…” / M. Härma ; sõn.: J. Liiv. 134. Lauluke : “Lauluke, sõua sa…” / K. Türnpu ; sõn.: A. Haava. 135. Hakkame, mehed, minema / G. Ernesaks ; sõn.: “Vana Kannel”. Eesti rahvaviiside töötlused: 136. Meil aiaäärne tänavas / eesti rhvv. ; sdn. A. Kunileid ; sõn.: L. Koidula. 137. Mardipeol : “Tere Toomas, tolumats…” / R. Päts ; sõn.: K. E. Sööt. 138. Suurt Marit ja Pisikest Peetrit / eesti rhvv. ; sdn. Ed. Oja ; sõn.: eesti rhvl. 139. Kõrr-kõrr! : “Kõrr-kõrr-kõrr, kõrtsinaine, perepoega palub sinda…” / eesti rhvv. ; sdn. R. Päts. 140. Poiste laul : “Poisid, mis te mõtlete…” / eesti rhvv. ; sdn. J. Aavik ; sõn.: rahvasuust. 141. Setukõsõ : “Setukõsõ sõitsivä Võõbsult potõkuurmaga…” / setu viis ; sdn. J. Simm. 142. Pill’ oll’ helle / setu viis ; sdn. R. Päts ; sõn.: eesti rahvaluule. 143. Olõs mul / J. Simm ; sõn.: J. Lattik. 144. Tütre tänu : “Isakene, taadikene, emakene, memmekene…” / eesti rhvv. A. Tamm’e järgi. 145. Kui ma olin väiksekene / eesti rahvaviisid ; sdn. M. Härma, J. Kappel ; sõn.: rahvasuust. Rahvaste viise: 146. Ehatäht ja veli : “Üle ehailu särab…” / eesti rhvv. ; sõn.: M. Veske. 147. Lätsi külla / setu viis ; sdn. J. Simm. 148. Put, vejini = Puhu tuul / läti rhvv. ; sdn. A. Jurjan ; sõn.: läti rahvaluule. 149. Porilaste marss : “Kaljuvald mu isamaa…” / soome marss.
150. Ol’ kaunis kesäilta / soome rhvl. 151. Kujawiak : “Õunamaitse keelel tantsule viib meeled…” / poola masurka ; eestik. tekst: K. Sillamaa. 152. Sain kallima / rootsi ; eestik. tekst: K. Sillamaa. 153. Jeg ladge meg så silde = Kord hilisel õhtul / norra ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 154. En sømand har sin enegang = Meremehelaul : “Nii meremehed laeval on…” / taani ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 155. Viljapõld : “Viljaväli valendab kui päike…” / ungari. 156. Sügise laul : “Punetab, kullendab, kolletab vahtrates…” / böömi ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 157. Kuckuck : “Ah, jetzt gang’i’ an Peters Brunnele… = Päevatõusu a’al lähen kaevule…” / tirooli ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 158. O, du lieber Augustin = Oh, mu kallis Augustin / austria ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 159. Layeta : “Si fos ocellet ‘niriavolant… = Kui oleksin lind ja lennata võiks…” / kataloonia ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 160. Veneetsia : “Veneetsiasse jõudes kõikjal vett…” / itaalia. 161. Drink to me only with thine eyes : “Armastust sinu silmadest joon…” / inglise ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 162. Greensleeves : “Alas my love you do me wrong…” / inglise. 163. Auld lang syne : “Should auld acquaintance be forgot…” ; 164. Amazing grace = Imeline maa : “Kui suur on arm, mis Jumalast…” / šoti. 165. Sof du unga = Maga väike lapsuke / island. 166. The last rose of summer : “‘Tis the last rose of summer…” = Viimne roos / iiri ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 167. Auprès de ma blonde : “Dans les jardins d’mon père…” ; 168. Ah! Dis-moi donc, bergère = Oh ütle, karjusneiu / prantsuse. 169. Jeunes fillettes : “Jeune fillette, Profitez du temps…” = Noorele neiule : “Meeles pead hoidma neiukene noor…” / prantsuse ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 170. Hine matov = Tervituslaul : “Oh kui tore koos on olla…” / juudi. 171. Õhtu Ho-Peis : “Riisipõldudel mängib tuul…” / hiina ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 172. Cielito lindo : “De la Sierra Morena, cielito lindo… = Kaunis Sierra Morenas üks noormees…” / mehhiko ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 173. Samba ai ai : “Samba ai ai Rio rahvas tantsib…” / brasiilia ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 174. Matilda : “Matilda, Matilda, Matilda she take me money…” / calypso Lääne-India saarelt. 175. Jamaica farewell : “Down the way where the nights are gay…” / jamaika. 176. Rock-a my soul ; 177. Wayfaring stranger : “I am poor wayfaring stranger…” / spirituaal. 178. The house of the rising sun : “There is a house in New Orleans…” = Tõusva päikese maja : “See onn, kus kord ma sündisin…” / ameerika ; eestik. sõn.: H. Karmo. 179. The yellow rose of Texas = Texase kollane roos : “On Texases mind ootamas…” / ameerika ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 180. John Brown’s body / trad. 181. Waltzing Matilda : “Once a jolly swangman…” = Tantsiv Matilda : “Seisma lõbus hulkur jäi külakõrtsi ees…” / austraalia ; eestik. sõn.: H. Karmo. 182. Havai paadilaul : “Me väike paadikene sõuab… = Our boat is gliding…” / havai ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 183. When the stars begin to fall : “My Lord, what a morning…” / spirituaal. 184. Oh, Peter go ring them bells / spirituaal. 185. Heav’n, heav’n : “I’ve got a robe…” / spirituaal. 186. I got a shoes / spirituaal. 187. The snowy-breasted pearl : “There’s a colleen fair as May…” / iiri. 188. Asikhatali : Asikhatali noma siboshwa…” / lõuna-aafrika. 189. Freedom is coming / lõuna-aafrika. 190. Haleluya! Pelo tsa rona : “Haleluya! Pelo tsa rona… = Halleluya! We sing your praises…” / lõuna-aafrika. 191. Lõbusad matkajad : “Uut hoogu tunda tuulil…” / rootsi. 192. Nun will der Lenz uns grüssen / saksa ; sdn. Fr. Büchtiger. 193. Dass du mein Liebster bist / saksa rhvv. ; sdn. H. Weiss-Steinberg. Jõulud: 194. Oh lapsed, oh lapsed / J. A. P. Schulz ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 195. Nüüd rõõmustagem : “Nüüd rõõmustada ühes võib…” / tundmatu autor 14. saj. ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 196. Tuhat valgust : “Nüüd särab tähti tuhandeid…” / E. Köhler ; sdn. P. Hanne ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 197. Betlehem : “Betlehem, Betlehem, kylä köyhä, pienoinen… = Betlehem, Betlehem, palmipuudes peitsid end…” / J. Törmälä ; sõn.: I. Hellén ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 198. Oi, terve joulukuusi = Oh tere jõulupuu! : “On jälle saabunud jõulud…” / P. J. Hannikainen ; sdn. J. Törmälä ; sõn.: J. H. Erkko ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 199. Jõululaul : “Rutakem sinna, Petlemma linna…” / böömi rhvl.
200. Jõululumi : “Langeb vaikselt udusulgi…” / E. Võrk ; sõn.: G. Põldmaa. 201. We’ve been a while a-wandering / jõulukoraal Yorkshire’st ; sõn.: wassail song. 202. Jouluna : “Taivahalla syttyy lamput Jumalaan…” = Jõulud : “Taevas süttib tähti…” / T. Hakasalo ; sdn. K. Hakasalo ; sõn.: K. Hannikainen ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 203. Joulukirkkoon : “Joutuisaan puetaan, rusko vartoo valjaissaan…” = Jõulukirik : “Jõulupäev taas on käes…” / T. Hakasalo ; sdn. K. Hakasalo ; sõn.: E. Ahokainen ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 204. Joy to the world / G. F. Händel ; sdn. I. Watts. 205. Tochter Zion : oratooriumist “Josua” / G. F. Händel ; sõn.: J. J. Eschenburg. 206. Go, tell it / spirituaal ; sdn. B. A. Red. 207. Canzone dei zampognari : “Quando nascette Ninno a Bettelemme…” / naapoli jõululaul. 208. Oh sa õnnistav / XVIII saj. itaalia ; sõn.: J. D. Falk, H. Holzschuher. 209. Ma tulen taevast ülevalt / M. Luther. 210. Püha öö / F. Gruber. 211. Oh kuusepuu / saksa jõululaul ; sdn. A. Männik ; sõn.: A. Zarnack. 212. White Christmas : “I’m dreaming of a White Christmas…” / I. Berlin. 213. The first Nowell / trad. 214. The babe in Bethlem’s manger laid ; 215. I saw three ships : “I saw three ships… = Kolm purjelaeva randus meil…” / inglise ; sdn. A. Öhrwall. 216. Ding dong : “Ding dong! merrily on high… = Din-don rõõmsalt taevalael…” / inglise ; sdn. A. Öhrwall ; sõn.: dr. Woodward ; eestik. sõn.: M. Talvet. 217. Rõõmust nüüd laulgem / hispaania ; sdn. T. Korhonen ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 218. The twelve days of Christmas : “On the first days of Christmas…” / vana inglise laul. 219. Christmas mem’ries : “Singing carols, stringing popcorn…” / D. Costa ; sõn.: A. ja M. Bergman. Vaimulikud laulud: 220. Heilig = Püha : “Püha, püha, püha oled, Looja, Sa…” / Fr. Schubert ; sdn. K. A. Hermann. 221. Mu süda, ärka üles / vaimulik eesti rhvv. 222. Isamaa kogudus astu : koraal / J. Neander ; sõn.: M.Lipp. 223. Alta Trinità beata / itaalia, XV saj. 224. Happy the home when God is there / J. B. Dykes ; sõn.: H. Ware. 225. Come, ye thankful people, come / G. J. Elrey ; sõn.: H. Alford. 226. O God of earth and altar / walesi meloodia ; sõn.: G. K. Chesterton. 227. Coventry carol : “Lully, lulla, thou little tiny child…” / inglise keskaegne laul ; sdn. J. Stevens. 228. Ubi caritas / M. Duruflé. 229. Liebster Herr Jesu / J. S. Bach ; sõn.: Chr. Westovius. 230. Ave Maria / C. Gounod J. S. Bachi prelüüdi põhjal. 231. Mu südames on pühapäev / J. S. Bach ; lastekoorile sdn. M. Härma ; sõn.: A. Haava. 232. Läen Jeesuse juurde : “Läen Jeesuse juurde… = O Jesulein süss…” / J. S. Bach ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 233. Motett : “Jumal, Su arm nii piiritu näib…” / E. A. Grell ; eestik. sõn.: K. Sillamaa. 234. On vaikseks jäänd / H. Pfeil ; sdn. L. J. Stråhle ; eestik. sõn.: K. Sillamaa.
Suured meistrid: 235. On kätte jõudnud maikuu : “On kätte jõudnud maikuu… = Now is the month of Maying…” / T. Morley ; eestik. sõn.: H. Kaljuste ja H. Vilpart. 236. In Monte Oliveti / G. Martini. 237. Hällilaul : “Uinu, mu väsinud lind…” / W. A. Mozart. 238. Üks kask meil kasvas õues / Fr. Schubert ; sõn.: K. E. Malm. 239. Marsilaul : “Kui on tume taevakaar…” / J. Fearnley. 240. Unelm : “Oo, unistused õndsamad, kes te tulete…” / R. Schumann. 241. Tantsulaul : “Lõbusasti tantsiskelles aina keerutelen sind…” / C. M. Bellmann. 242. Die Landlust : “Entfernt von Gram und Sorgen…” / J. Haydn. 243. Die Zufriedenheit : “Was frag ich viel nach Geld und Gut…” / W. A. Mozart ; sõn.: J. M. Miller. 244. Seligkeit : “Freuden sonder Zahl…” / Fr. Schubert ; sõn.: L. H. Ch. Hölty. 245. Solweigi laul : “Võib lahkuda tali ja kevade ka… = Kanske vil der gå både vinter…” : katkend näidendist “Peer Gynt” / E. Grieg. 246. Kesäpäivä Kangasalla : “Mä oksalla ylimmällä…” / G. Linsén ; sõn.: Z. Topelius. 247. Itaalia : “Largo, adagio, lento, adagio…” / muusika ja sõn.: A. Sallinen. 248. Ce mois de mai / Cl. Jannequin [!]. 249. Io ti voria contar / O. di Lasso. 250. Springtime : “Springtime mantleth every bough…” / Th. Morley. 251. Kõlab laul : “Kõlab kaunis lauluviis…” / M. Praetorius. 252. Amatemi, ben mio / L. Marenzo. 253. Belle qui tiens ma vie / Th. Arbeau. 254. Tanzen und springen / H. L. Hassler. 255. Canticorum iubilo / G. Fr. Händel. 256. Aaria / G. Fr. Händel ; sdn. W. Gohl. 257. Hällilaul : “Guten Abend, gut’ Nacht…” / J. Brahms ; sdn. V. Hannikainen. 258. Kommt, ihr G’spielen / M. Franck. 259. Serenaad : “Rauge tuul veab unesilda…” / S. Tanejev ; sõn.: A. Fet ; eestik. tekst: A. Otto. Laulud muusikalidest ja filmidest: 260. On kusagil… : filmist “Dr. Zivago” / M. Jarre ; eestik. sõn.: K. Kikerpuu. 261. Laulan vihma käes : “Ma laulan vihma käes…” / N. H. Brown ; sdn. A. Pettinen ; tlk. H. Karmo. 262. Only love : TV sarjast “Kunstniku tütar” / Vl. Cosma ; sõn.: N. Ginde. 263. Tantsime koos : “On väljas kõrged hanged…” : filmist “Päikesepaistelise oru serenaad” / H. Warren. 264. Memory : “Midnight. Not a sound from the pavement…” : muusikalist “Kassid” / A. L. Webber ; sdn. K. Shaw ; sõn.: Tr. Nunn. 265. Alleluia ; 266. Edelweiss : “Edelweiss, edelweiss, every morning you greet me… = Edelweiss, edelweiss, kaunis lilleke väike…” ; 267. My favourite things : “Raintrops on roses… = Vihmapiisk roosil ning kiisu lööb nurru…” : muusikalist “Helisev muusika” / R. Rodgers ; sõn.: O. Hammerstein. 268. Moon river = Kuu jõgi : filmist “Hommikusöök Tiffani juures” / H. Mancini ; sdn. A. Liho ; eestik. sõn.: H. Karmo. 269. I don’t know how to love him : Maria Magdaleena laul rock-ooperist “Jesus Christ Superstaar” / A. L. Webber ; sõn.: T. Rise. 270. I feel pretty : muusikalist “West Side Story” / L. Bernstein. 271. Sel ööl : muusikalist “West Side Story” / L. Bernstein ; sdn. E. Oja ; tlk. V. Rummo. 272. Tõuseb päike, loojub päike : “On see too lapsuke mu põlvelt…” : muusikalist “Viiuldaja katusel” / J. Bock ; sdn. E. Oja ; tlk. A. Ehin. 273. Armastuse lugu : “Armastus on see, mis algab nii…” : filmist “Love story” / F. Lai ; eestik. sõn.: K. Kikerpuu. 274. Smile : “Smile, tho’ your heart is aching…” : filmist “Moodsad ajad” / Ch. Chaplin ; sõn.: J. Turner, G. Parsons.
Igihaljad viisid: 275. Chanson d’amour / W. Shanklin.276. Võõrad öös : “Nagu võõrad öös me kokku saime… = Strangers in the night…” / B. Kaempfert ; eestik. sõn.: H. Karmo. 277. Kohtume taas : “Minutid lähevad ruttu… = Let’s say goodbye…” / muusika ja sõn.: R. Parker, H. Charles. 278. Sealed with a kiss : “Tho we gotta say goodbye…” / G. Geld ; sõn.: P. Udell. 279. Naerata : “On arm meil möödunud…” / A. Clarke ; tlk. S. Laansoo. 280. Lilli-Marlene : Lili Marleen : “Kasarmute kõrval kastanialleel…” / N. Schulze ; sdn. ja eestik. sõn.: E. Kõlar. 281. Blue moon / R. Rodgers ; sõn.: L. Hart. 282. Maailm vajab armastust : “Vajab maailm vaid üht tunnet nüüd…” / B. Bacharach ; sõn.: H. David ; tlk. H. Karmo. 283. Õnne tipul : “Täna on mul imeväärne päev… = Such a feelin’s comin’ over me…” / R. Carpenter, J. Bettis ; eestik. sõn.: H. Karmo. 284. Love me tender / muusika ja sõn.: E. Presley, V. Matson. 285. Bridge over troubled water : “When you’re weary, feelin’ small…” / muusika ja sõn.: P. Simon. 286. Mõtted : “Mu mõtted on alati su juures…” / L. Payne ; tlk. H. Karmo. 287. Õnnesoovid : “Ma õnnesoove saan häid ja sooje…” / B. Martin ; eestik. sõn.: H. Karmo. 288. Millest sa elad ja hingad? : “Ma vaatan sind ükskõikselt…” / N. Gimbel, C. Fox ; eestik. sõn.: V. Ojavere. 289. Kikilips : “Tean, et riie meest ei peida…” / muusika ja sõn.: J. Leiber, M. Stoller ; tlk. H. Käo. 290. The St. Louis blues : “I hate to see…” / W. C. Handy. 291. Ööbik sel ööl seal laulis : “Ma nägin sind, kui uinus linn…” / M. Sherwin ; sõn.: E. Maschwitz ; tlk. H. Karmo. 292. Chiquitita : “Chiquitita, tell me what’s wrong…” / muusika ja sõn.: B. Andersson, B. Ulvaeus. 293. All my loving : “Close your eyes…” ; 294. In my life : “There are places I’ll remember…” ; 295. Michelle : “Michelle ma belle. These are words…” ; 296. Yesterday : “Yesterday, all my troubles seemed so far away…” = Eile veel / muusika ja sõn.: J. Lennon, P. McCartney. 297. Vikerkaar : “Taamal laiub, kus taevas, vikerkaar…” / H. Arlen. 298. Igaühe jaoks on kuskil keegi / K. Lane. 299. Goodnight, sweetheart / muusika ja sõn.: C. Carter, J. Hudson ; sdn. R. Sund. 300. To be or not to be / L. Mathisen ; sdn. E. Kullberg ; sõn.: E. Parker. 301. Sing and celebrate! / barbershop. Eesti pop: 302. Sõit pilvelaeval : “Kui tahan, siis olen Austraalias…” / V. Ojakäär ; sõn.: L. Tungal. 303. Kõik saame murelipuudeks / E. Tamberg ; sõn.: M. Vallisoo. 304. Iial ei muutu võõraks me : “Sina oled see, kes vaikides…” / U. Naissoo ; sõn.: H. Karmo. 305. Miniseelik : “Nii kaua Kaiest külmalt mööda läksin…” / A. Oit ; sõn.: H. Karmo. 306. Vana harjutus : “Päike ammu loojunud…” / muusika ja sõn.: O. Ehala. 307. Majakene mere ääres : “Kui on meri hülgehall…” / Ü. Vinter ; sõn.: E.Vetemaa. 308. Leidmiselaul : “Kord me kaugele, kaugele jõuame välja…” / L. Veevo ; sõn.: L. Tungal. 309. Anna andeks : “Sõnast ainsast võib tulla riid…” / muusika ja sõn.: K. Kikerpuu. 310. Sa ära ära jahtu : “On nahast kindad sul…” / muusika ja sõn.: H. Volmer. 311. Mul meeles veel / R. Valgre ; sõn.: K. Kikerpuu. 312. Nii vaikseks kõik on jäänud / R. Rannap ; sõn.: E. Enno. 313. Suudle mind : “Sulle see valss kõlab…” / muusika ja sõn.: R. Valgre ; sdn. A. Männik. 314. Maa, mis vilja kannab : “Soojust, valgust ihkame elult saada…” / P. Pajusaar ; sõn.: K. Kulli. 315. Kaelakee hääl : “Tead millal olen rahul…” = Away from home : “I’ve heard a lot of stories…” / P. Pajusaar ; sõn.: K. Sillamaa ; inglisk. sõn.: M. Joala. 316. Pesapuu on me kool : [pühendatud Tallinna 21. Keskkoolile] / V. Tormis ; sõn.: E. Niit

Kirjeldus

  • Koolirahva lauluraamat
  • Koostanud: Eve Karp, Inge Raudsepp, Anu Liho
  • Kirjastus: Talmar ja Põhi
  • Linn: Tallinn
  • Väljaandmisaasta: 1996
  • Lehekülgede arv: 550
  • Formaat: tavaformaadis, kõvad kaantega raamat
  • ISBN: 9985813049
  • Seisukord: heas korras raamat

Lisainfo

Kaal 760 g
Mõõtmed 22 × 16 × 4 cm
Variatsioonid

Kasutatud, Kasutatud, puudub sisukord

Sulle võib meeldida ka…