Jussikese seitse sõpra – Silvi Väljal, 1966

TRÜKITÄHTEDES RAAMAT

Lugu Jussikesest, kes tahab, et kogu aeg oleks pühapäev ja läheb seetõttu pühapäevamaad otsima ning rännaku lõpus mõistab, et pühapäev on vaid siis tore ja hea, kui kõigil teistel nädala päevadel oled tubli olnud.

Eestikeelset raamatut võivad lugeda kõik, kellel trükitähed juba selged. Raamat on I klassi soovitusliku kirjanduse nimekirjas.

Jussike on tõlgitud ka teistesse keeltesse: ingliskeelsena (Jussike’s seven friends), kordustrükina ilmus ka venekeelne (Семь друзей Юссике), setu keeles on ilmunud (Jussikõsõ säitse sõpra), prantsuse keeles (Les sept amis du P’tit Jacques) ning täiesti uue tõlkega saksakeelne Jussike (Die Sieben Freunde von Jussike).

Kõige huvitavamad keeled, kuhu Jussikese rännak seitsme nädalapäeva juurde on tõlgitud, on singaleesi, marathi, telugu ja bengali. Muu hulgas on Jussike ilmunud tšehhi, rootsi, soome, fääri ja araabia keeles. Ungari keeles on Jussike Józsik, leedu keeles Jusiukas ning gaeli keeles Donaillin.

Seda toodet ei ole hetkel laos ja pole seetõttu saadaval.

Kirjeldus

  • Jussikese seitse sõpra
  • Autor: Silvi Väljal
  • Illustreerinud: Silvi Väljal
  • Kirjastaja: Eesti Raamat
  • Linn: Tallinn
  • Väljaandmisaasta: 1966
  • Lehtede arv: 24
  • Suures formaadis pehmete kaantega raamat

Lisainfo

Kaal 90 g
Mõõtmed 28 × 21 cm

Sulle võib meeldida ka…